arrêter

arrêter [aʀete]
➭ TABLE 1
1. transitive verb
   a. ( = immobiliser) to stop
• arrêtez-moi près de la poste drop me off by the post office
   b. ( = entraver) to stop
• on n'arrête pas le progrès ! the wonders of modern science!
   c. ( = abandonner) [+ études, compétition, sport] to give up
• on a dû arrêter les travaux à cause de la neige we had to stop work because of the snow
   d. ( = faire prisonnier) to arrest
• je vous arrête ! you're under arrest!
   e. ( = fixer) [+ jour, lieu, plan] to decide on
• il a arrêté son choix he's made his choice
   f. [+ malade] to give sick leave to
• elle est arrêtée depuis trois semaines she's been on sick leave for three weeks
   g. [+ compte] ( = fermer) to settle ; ( = relever) to make up
• les comptes sont arrêtés chaque fin de mois statements are made up at the end of every month
2. intransitive verb
to stop
• arrêter de fumer to stop smoking
• il n'arrête pas he just never stops
• il n'arrête pas de critiquer tout le monde he never stops criticizing people
• arrête ! stop it!
3. reflexive verb
► s'arrêter
   a. ( = s'immobiliser) to stop
• s'arrêter net to stop suddenly
• le train ne s'arrête pas à toutes les gares the train doesn't stop at every station
   b. ( = s'interrompre) to stop
• s'arrêter pour se reposer/pour manger to stop for a rest/to eat
• sans s'arrêter without stopping
   c. ( = cesser) [développement, croissance] to stop
• s'arrêter de manger/fumer to stop eating/smoking
• l'affaire ne s'{{n}}arrêtera{{/n}} pas là ! you (or they etc) haven't heard the last of this!
   d. s'arrêter sur [choix, regard] to fall on
• s'arrêter à des détails to worry about details
• arrêtons-nous un instant sur ce tableau let us pause over this picture for a moment
* * *
aʀete
1.
verbe transitif
1) (stopper) gén to stop; to switch off [machine, moteur, appareil]; to halt [production]; to give up [études, alcool]

arrêter quelqu'un — (dans une conversation) to stop somebody

rien ne les arrête — fig (pour faire un voyage, pour s'amuser) there's no stopping them; (pour gagner de l'argent) they'd stop at nothing

qu'est-ce qui t'arrête? — what's stopping you?

arrêter de faire — to stop doing; (renoncer) to give up doing

arrête de mentir — stop lying

arrêter de fumer — to give up smoking

arrêter de travailler — (définitivement) to stop work

le trafic est arrêté sur la ligne B — service has been suspended on the B line

arrête tes bêtises! — (tais-toi) stop talking nonsense!; (cesse de faire des bêtises) stop fooling around!

je n'arrête pas en ce moment! — I'm always on the go (colloq) these days!

‘tu n'as qu'à travailler!’ - ‘mais je n'arrête pas!’ — ‘you should work!’ - ‘but that's what I'm doing!’

être arrêté pour trois semaines — to be given a sick note for three weeks

2) (appréhender) [police] to arrest

arrêtez-la! — stop her!

3) (déterminer) to fix [lieu, date]; to make [décision]; to decide on [plan, principe, mesure]

2.
verbe intransitif (cesser) [bruit, cri] to stop

le téléphone n'arrête pas — the phone rings all the time

arrête! — (tu m'ennuies) stop it!; (je ne te crois pas) I don't believe you!


3.
s'arrêter verbe pronominal
1) (faire un arrêt) [personne, train] to stop

arrête-toi ici — stop here

sans s'arrêter — without stopping

s'arrêter pour se reposer — to stop for a rest

s'arrêter à Grenoble — [personne] to stop off in Grenoble; [train, car] to stop in Grenoble

2) (cesser de fonctionner) to stop
3) (cesser) [hémorragie, pluie, musique] to stop

s'arrêter de faire — to stop doing

ils ne vont pas s'arrêter là — fig they won't stop there

4) (renoncer à) to give up (de faire doing)

s'arrêter de fumer — to give up smoking

5) (se terminer) [enquête, histoire, chemin, jardin] to end

l'affaire aurait pu s'arrêter là — that could have been the end of the matter

6) (fixer son attention sur)

s'arrêter sur — to dwell on [point]

s'arrêter à — to focus on [détails, essentiel]

ce dernier point mérite qu'on s'y arrête — this last point merits some attention

* * *
aʀete vt
1) [passage, flux, croissance] to stop
2) [action, comportement, quelqu'un qui agit] to stop

Arrête! — Stop it!

arrêter les frais — to leave it at that

3)

arrêter de faire — to stop doing

Arrête de te plaindre. — Stop complaining.

ne pas arrêter de faire — to keep on doing

4) [personne] to stop

arrêter un taxi — to hail a taxi

5) [chauffage, électricité] to turn off, switch off, [moteur] to switch off

Il a arrêté le moteur. — He switched the engine off.

6) [criminel, suspect] to arrest

Mon voisin a été arrêté. — My neighbour's been arrested.

7) (= fixer) [date, lieu de rendez-vous] to decide on
8) COMMERCE, [compte] (= fermer) to close, (= relever) to draw up
9) COUTURE, [point] to fasten off
* * *
arrêter verb table: aimer
A vtr
1 (empêcher d'avancer) lit, fig [personne, groupe] to stop [personne, véhicule, cheval]; to stop [chronomètre]; arrêter sa voiture le long du trottoir to pull up along the kerb GB ou curb US, to stop one's car by the kerb GB ou curb US; arrêtez-la! stop her!; rien ne les arrête fig (pour faire un voyage, pour s'amuser) there's no stopping them; péj (pour obtenir de l'argent) they'd stop at nothing; fais-le, qu'est-ce qui t'arrête? just do it, what's stopping you?; c'est le prix du billet qui m'arrête I'd go if it weren't for the cost of the ticket; une plaine immense où rien n'arrête le regard a vast plain where there's nothing as far as the eye can see;
2 (éteindre) [personne, mécanisme] to stop, to switch off [machine, moteur]; to switch off [ventilateur, réveil, radio]; arrêtez votre moteur stop your engine;
3 (mettre fin à) to stop [fuite, hémorragie, circulation]; to stop [guerre, massacre, invasion]; to halt [processus, production, transaction, construction]; arrêter la marche or le cours du temps to halt the passage of time; les travaux ont été arrêtés work has been halted; arrêter qn (dans une conversation) to stop sb; je vous arrête tout de suite I'll stop you straight away; arrêter de faire to stop doing; arrête de te plaindre/de mentir stop complaining/lying; il n'a pas arrêté de pleuvoir it didn't stop raining; le téléphone n'arrête pas de sonner the phone never stops ringing; elles n'arrêtent pas de bavarder they never stop talking; arrêter de travailler (définitivement) to stop work; le trafic est arrêté sur la ligne B en raison d'un accident service has been suspended on the B line due to an accident; arrête! (tu m'ennuies) stop it!; (je ne te crois pas) I don't believe you!; arrête tes bêtises! (tais-toi) stop talking nonsense!; (cesse de faire des bêtises) stop fooling around!; (je ne te crois pas) I don't believe you!; je n'arrête pas en ce moment! (je suis très occupé) I'm always on the go these days!; ‘tu n'as qu'à travailler!’-‘mais je n'arrête pas!’ ‘you should work!’-‘but that's what I'm doing!’;
4 (renoncer à) to give up [études, compétition, activité, alcool]; arrêter la danse/le piano to give up dance/(playing) the piano; arrêter de faire to give up doing; arrêter de fumer/de boire/de se droguer to give up smoking/drinking/taking drugs;
5 (appréhender) [police] to arrest; 13 personnes ont été arrêtées lors de la manifestation 13 people were arrested at the demonstration;
6 (signer un arrêt de travail pour) [médecin] to give [sb] a sick note; être arrêté pour trois semaines to be given a sick note for three weeks;
7 Cout to fasten off [couture]; (en tricot) to cast off [mailles];
8 (déterminer) to fix [lieu, date]; to make [décision]; to decide on [plan, principe, mesure]; to formulate [clause, décret].
B vi (faire arrêt) to stop (à at); (cesser) [bruit, cri] to stop ; le téléphone n'arrête pas the phone hasn't stopped (ringing).
C s'arrêter vpr
1 (faire un arrêt) [personne] to stop (pour faire to do); [voiture, bus, train] to stop; arrête-toi ici stop here; sans s'arrêter without stopping; s'arrêter pour se reposer to stop for a rest; s'arrêter dans un restaurant to stop at a restaurant; s'arrêter à Grenoble [personne] to stop off in Grenoble; [train, car] to stop in Grenoble; je me suis arrêté chez un ami I stopped off at a friend's house; il était arrêté au feu rouge he had stopped at the red light;
2 (cesser de fonctionner) [montre, pendule, machine] to stop; [radio, télévision] to go dead ou off; [cassette, disque] to be finished;
3 (cesser) [hémorragie, pluie, neige, musique] to stop; [émission] to end; s'arrêter de faire to stop doing; s'arrêter de bouger/de pleurer to stop moving/crying; s'arrêter de travailler to stop working; ils ne vont pas s'arrêter là fig they won't stop there;
4 (renoncer à) to give up (de faire doing); s'arrêter de boire/de fumer to give up drinking/smoking;
5 (se terminer) [enquête, recherche, histoire] to end; [voie ferrée, chemin, champ, jardin] to end; la ressemblance entre les deux s'arrête là any similarity between the two ends there; l'affaire aurait pu s'arrêter là that could have been the end of the matter;
6 (fixer son attention sur) s'arrêter sur to dwell on [texte, point, proposition]; s'arrêter à to focus on [détails, essentiel]; ce dernier point mérite qu'on s'y arrête this last point merits some attention.
[arete] verbe transitif
1. [empêcher d'avancer - passant, taxi] to stop
la circulation est arrêtée sur la N7 traffic is held up ou has come to a standstill on the N7 (road)
arrêter un ballon SPORT to make a save, to save a goal
arrête ton char!
{{ind}}a. (familier & humoristique) [je ne te crois pas] come off it!
{{ind}}b. [arrête de te vanter] stop showing off!
2. [retenir - personne] to stop ; [ - regard] to catch, to fix
[interrompre] to interrupt
arrêtez-moi si je parle trop vite stop me if I'm speaking too fast
3. [éteindre - radio, télévision] to turn off (separable) ; [ - moteur] to stop, to switch off (separable)
4. [mettre fin à - élan] to stop, to check ; [ - écoulement, saignement] to stem, to stop ; [ - croissance, chute] to stop, to arrest, to bring to a halt
on n'arrête pas le progrès! (familier & humoristique) what will they think of next!
arrêter les frais to stop messing about
5. [abandonner - construction, publication, traitement] to stop ; [ - sport, chant] to give up (separable)
[cesser de fabriquer] to discontinue (the manufacture of)
6. [suj: police] to arrest
se faire arrêter to get ou be arrested
7. [déterminer - date, lieu] to appoint, to decide on (inseparable), to fix ; [ - plan, procédure] to decide on (inseparable), to settle on (inseparable), to settle upon (inseparable)
arrêter son choix to make one's choice
8. [suj: médecin]
arrêter quelqu'un to put somebody on sick leave
ça fait un mois que je suis arrêté I've been on sick leave for a month
9. FINANCE
arrêter un compte
{{ind}}a. [le fermer] to close ou to settle an account
{{ind}}b. [en faire un relevé] to draw up ou to make up a statement of account
10. COUTURE [point] to fasten off (separable)
arrêter les mailles to cast off
11. [gibier] to point
12. INFORMATIQUE [ordinateur] to shut down
————————
[arete] verbe intransitif
arrête, tu me fais mal! stop it, you're hurting me!
quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! four albums in a year! you never stop ou you don't ever take a break, do you?
il a arrêté de travailler l'an dernier he retired last year
j'ai arrêté de fumer I've given up ou stopped smoking
arrêter de se droguer to give up ou to come off drugs
(tournure impersonnelle)
il n'a pas arrêté de neiger it hasn't stopped snowing, it's been snowing non-stop
————————
s'arrêter verbe pronominal intransitif
1. [cesser - bruit, pluie, saignement] to stop
notre histoire ne s'arrête pas là this isn't the end of our story
s'arrêter de
{{ind}}a. [cesser de] to stop
{{ind}}b. [renoncer à] to give up, to stop
elle s'est arrêtée de jouer en me voyant she stopped playing when she saw me
le monde ne va pas s'arrêter de tourner pour autant that won't stop the world from turning
2. [s'immobiliser - montre] to stop ; [ - ascenseur, véhicule] to stop, to come to a stop ou halt
une voiture vint s'arrêter à ma hauteur a car pulled up alongside me
s'arrêter net to stop dead ou short
3. [faire une halte, une pause] to stop
passer sans s'arrêter devant quelqu'un to pass by somebody without stopping
on s'est arrêtés plusieurs fois en route we made several stops on the way
s'arrêter chez quelqu'un to call at somebody's
tu peux t'arrêter chez l'épicier en venant? could you stop off at the grocer's on your way here?
nous nous étions arrêtés à la page 56 we'd left off at page 56
4. [se fixer]
s'arrêter sur : son regard s'arrêta sur leur ami his gaze fell on their friend
notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuir we decided ou settled on the leather couch
————————
s'arrêter à verbe pronominal plus préposition
[faire attention à] to pay attention to
il ne faut pas s'arrêter aux apparences one mustn't go by appearances
s'arrêter à des vétilles to pay attention to trifles

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Look at other dictionaries:

  • arrêter — [ arete ] v. <conjug. : 1> • arester XIIe; lat. pop. arrestare, class. restare « s arrêter » → rester I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Empêcher (qqn ou qqch.) d avancer, d aller plus loin; suspendre le mouvement, faire rester sur place. ⇒ immobiliser,… …   Encyclopédie Universelle

  • arrêter — ARRÊTER. v. a. Empêcher la continuation d un mouvement, le cours, le progrès de quelque chose, l écoulement de quelque liqueur. Arrêter une horloge. Arrêter un homme qui s enfuit. Arrêter un cheval, l arrêter tout court. Arrêter l eau par le… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ARRÊTER — v. a. Empêcher la continuation d un mouvement, le cours, le progrès de quelque chose, l écoulement de quelque liqueur. Arrêter une horloge. Arrêter un homme qui s enfuit. Arrêter les pas de quelqu un. Arrêter quelqu un dans sa marche, dans sa… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • arrêter — (a rê té, et non ar té, faute commise dans plusieurs provinces) v. a. 1°   Empêcher d avancer, de marcher, retenir. Arrêter un vaisseau. La flotte était arrêtée par le mauvais temps. La foule l arrêta quelque temps à son entrée. Le retranchement… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ARRÊTER — v. tr. Empêcher quelqu’un ou quelque chose de continuer sa marche en avant. Arrêter un passant, un cheval. S’arrêter quelques jours dans une ville. S’arrêter quelques instants. S’arrêter au milieu d’un récit. Arrêter une pendule. L’horloge s’est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • arrêter — vt. ; stopper ; cesser ; interrompre : arêhhâ (Peisey), arèrhâ, arèshâ (Montagny Bozel.026), aréssâr (Ste Foy), ARÉTÂ (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Bellecombe Bauges, Bellevaux, Bogève.217, Chambéry.025, Combe Si.018b, Compôte… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • arrêter — фр. [арэтэ/] остановиться см. также arrêt …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • Arrêter le regard, l'esprit, etc., de quelqu'un — ● Arrêter le regard, l esprit, etc., de quelqu un retenir son attention, son intérêt …   Encyclopédie Universelle

  • Arrêter les frais — ● Arrêter les frais cesser de dépenser de l argent ; cesser de se donner du mal inutilement …   Encyclopédie Universelle

  • Arrêter ses soupçons sur quelqu'un — ● Arrêter ses soupçons sur quelqu un le soupçonner …   Encyclopédie Universelle

  • Arrêter, fixer, porter son choix, faire son choix — ● Arrêter, fixer, porter son choix, faire son choix choisir, se décider (pour quelque chose, quelqu un) …   Encyclopédie Universelle


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.